You are hereForums / Los Libros de Harry Potter / Harry Potter y el Misterio del Príncipe / k errores encuentran en el 6to libro??
k errores encuentran en el 6to libro??
hola!!! como todos saben ya salio el 6º libro de hp "harry potter y el misterio del principe" algunos lo leimos en formato digital .bueno yo ya lo termine de leer el libroy supongo k muchos de ustedes tambien asi que en las traducciones que tienen en la computadora y en el libro ¿que diferencias encontraron entre los dos que leyeron ?
yo encontre muchas sobre todo en los subtitulos por ejemplo el 2º capitulo en la trauccion que tenia se llamaba "la promesa inquebrantable " y en el libro se llama "la calle de la hilandera " bueno ustedes que diferencias encontraron????????
:D

en el q yo tenia se llamaba spinner's end o algo asi
"despues de todo, para una mente bien organizada, la muerte no es más que la siguiente aventura"
Es Spinner's End... Bah en la versión digital y en el inglés que leí yo estaban así... Pero también está lo de Horrocrux que en realidad es Horcrux.
En realidad estoy leyendo lentísimo porque mi hermana también lo lee, además ya lo leí dos veces. Entonces prefiero terminar el cuarto, releer el quinto y después empezar bien el sexto.
Sevie Power!
Abajo Miranda!
Abajo Narnia!
Presentimiento - Alfonsina Storni
Tengo el presentimiento que he de vivir muy poco.
Esta cabeza mía se parece al crisol,
Purifica y consume.
Pero sin una queja, sin asomo de horror,
Para acabarme quiero que una tarde sin nubes,
Bajo el límpido sol,
Nazca de un gran jazmín una víbora blanca
Que dulce, dulcemente, me pique el corazón.
yo me los leeria todos de corrido pero me falta el 4
"despues de todo, para una mente bien organizada, la muerte no es más que la siguiente aventura"
Enviar un comentario nuevo